馬提尼克島的鮮花與艷陽

稿源:南方人物周刊 | 作者: 南方人物周刊特約撰稿 陳英 日期: 2023-06-02

“島嶼的美會被看到,無論是我們,還是其他人” (本文首發(fā)于南方人物周刊)

本地漁民的漁船(陳英/圖)

陰雨連綿的冬季,總會激發(fā)人們對于陽光海灘的熱望。法國政府為了和位于加勒比海的遙遠的海外省保持密切聯(lián)系,從巴黎到諸島嶼的航班很頻繁,經(jīng)常半小時就有一趟。雖然路途遙遠,需要坐9個小時左右的飛機,但也能擺脫眼下的處境,抵達真正的“別處”,從嚴冬進入炎熱的夏季。2023年2月初,在從巴黎去馬提尼克的飛機上,前后左右的人都在咳嗽,這勾起了我對病毒的余悸,也急切盼望著在熱帶海洋里沐浴身心。

狂歡節(jié)的舞蹈

圣安娜是島上一個安靜的鎮(zhèn)子,只有一條大約三四百米長的主街。我到時正是狂歡節(jié),街道旁邊靠海的小廣場上在舉行選美比賽,盛裝的女孩站到舞臺上,個個豐滿異常,臉上畫著油彩線條,頭戴各色冠冕,衣裙造型大膽,充滿想象力。有個姑娘綠色的裙裾上還帶著棕櫚樹、香蕉、木屋的造型,旁邊還有主持人激情四射的解說。這都是即將到來的狂歡節(jié)大游行的熱身活動,四處都是本地人在圍觀,掌聲陣陣,在凌亂中又有一份秩序感。街角有少男少女拉著音響出來,有唱有跳,還有的在旁邊安靜地喝啤酒。天氣炎熱,人們大部分時間都在街上——就像長在街上一樣,那么悠然自得。這些公共空間,街道、廣場利用得太充分了,四處添置了座椅,隨處可坐臥,十分宜人。

本地人大多是黑人,體態(tài)豐腴。他們身體語言很豐富,每個毛孔、每個纖維都生機勃勃,散發(fā)著自信和自如。在狂歡節(jié)的隊伍里,女人黝黑的皮膚,配上白色或彩色的衣裙,尤其艷麗。豐滿的臀部是她們跳舞時熱衷于炫耀的部位,她們會轉(zhuǎn)身舞動身后的波浪,落落大方,令人艷羨。這的確是她們的特色,后天再練也比不上那種陡峭。鎮(zhèn)上賣布料的店鋪很多,展出的是花色極艷麗的料子,都是本地女性用來做裙子的,也有成衣店鋪,滿眼大紅大綠大黃??粗谌斯媚飩兓ㄖφ姓棺咴诮稚希液鋈幌氲竭@里只有夏季,就連館子里的桌布都很艷麗,上面印著雞蛋花和鮮艷的菠蘿。

鎮(zhèn)子里的市場總是值得一逛,有各色的熱帶水果——香蕉、菠蘿和牛油果,也有碩大的芋頭、木薯和紅薯,最引人矚目的是小袋裝著的各色香料,有搭配好的“克萊奧菜”調(diào)料,各種咖喱粉、香草條、肉桂、紅甜椒粉,還有腌制肉和魚的配料。也有家釀的各種口味的“潘趣酒”(Punch),比如百香果味兒的——這是一種飯后助消化的酒,雖有地方特色,但追究一下詞源,卻發(fā)現(xiàn)是從印度的梵語來的,或許也是殖民者帶到此處的。

狂歡節(jié)的游行隊伍(陳英/圖)

不堪的過往和身份

馬提尼克島意思是“鮮花之島”,1502年,哥倫布在這里登陸,當時這里居住著驍勇好戰(zhàn)的加勒比人。如今,原始居民基本滅絕了,島上大多是黑人,他們是殖民時期被販賣過來種植甘蔗和香蕉的勞工。和其他經(jīng)歷過殖民的地方一樣,馬提尼克也有一段不堪回首的血淚史,來自殖民者的殘害與剝削,并不是一段遙遠的記憶。島嶼的勒迪亞芒鎮(zhèn)上有一處著名的紀念雕塑,是二十多個白色石頭做成的巨大雕像,面朝大海,低頭跪著。這些雕像紀念的是1830年在這里遭遇海難的奴隸,被鐵鏈綁在船上的男女在絕望中死去。這一事件也是那段黑奴販賣史的縮影。非洲的黑人被連根拔起,運送到這個島嶼的種植園里勞作,繁衍生息。歐洲人,尤其是英國人和荷蘭人在這個故事中扮演著很不光彩的角色。非洲部落之間混戰(zhàn),戰(zhàn)敗方總有很多人淪為俘虜,這些俘虜被戰(zhàn)勝者賣給殖民者,然后轉(zhuǎn)手賣給種植園主。15至16世紀,歐洲人大多從塞內(nèi)加爾販運黑奴到加勒比海地區(qū)的島嶼,到18世紀販賣人口的數(shù)量激增,主要來自如今的幾內(nèi)亞、剛果、盧旺達、安哥拉。這種販奴活動在19世紀上半葉逐漸被取締。

被火山毀掉的圣皮埃爾(陳英/圖)

1902年的火山爆發(fā)是馬提尼克另一段慘痛的歷史。圣皮埃爾曾是島上最大的城市,這次火山爆發(fā)導(dǎo)致超過3萬人喪生,圣皮埃爾全城居民及附近村莊的農(nóng)民(他們原本是到城里避難的)幾乎都在災(zāi)難中喪生,只有數(shù)人幸存,其中最著名的是一個被關(guān)在地牢里的囚犯西爾巴里。如今去這座城市參觀,仍能看到被火山毀掉的劇院,還有幸存者所處的那座監(jiān)獄。圣皮埃爾的沙灘是黑色的,也是火山留下的恒久印記。

馬提尼克島上有世代居住在這里的白人,拿破侖的妻子約瑟芬就是在島上出生長大的,這座島嶼也被稱為“皇后島”。本地人大部分都說法語,也有說克萊奧語的,就是社會語言學里經(jīng)常提到的混合語,用本地語言結(jié)構(gòu)、法語詞匯進行表達,類似于舊時上海租界滋生的“洋涇浜”,語言的混合也帶來文化的混合。

鳳凰螺、紅豆、狗汁(陳英/圖)

1946年,馬提尼克成為法國海外省。法國政府為了增進民族融合,聘用了很多島民在法國本土做公務(wù)員,郵局體系就有很多馬提尼克人。在馬提尼克成為海外省之前,法國對這里也有很多政策上的限制或扶持,比如島嶼上不能生產(chǎn)法國本土有的產(chǎn)品,但法國承諾購買島上出品的所有產(chǎn)品,因此馬提尼克人得以在朗姆酒釀造和蔗糖、香蕉的生產(chǎn)方面精益求精,獲得競爭力。

島上出了諸多作家,試圖對自己的身份進行清算。愛德華·格里桑(Edouard Glissant)是生于馬提尼克的哲學家,作為生活在加勒比海的黑人,又是法國公民,說法語,自然要反復(fù)問自己:我是誰?從哪里來?去哪里?很明顯,他和他的同胞身份微妙:他們來自非洲,接受法國文化,但生活在遙遠的海外省??峙轮挥性诤M怙h零多年的人才能理解那種處境,一種異質(zhì)的身份帶來的沖擊和眩暈感。格里桑一生都在反思安的列斯群島的身份問題,也影響了整整一代人。這種身份建立在一種多重性或多根性上,對世界敞開。相對于那些主張喚醒黑人意識、提出“黑人性運動”的激進派,這是第三種道路。格里桑認為每種身份都存在于關(guān)系之中,關(guān)系的詩意在于一種浪跡和“背井離鄉(xiāng)”之中,要接受存在“晦暗的”、“不可譯”的地段。他說,“存在就是關(guān)聯(lián)?!辈皇菑膫€人角度來說,而是作為一個群體和世界的關(guān)聯(lián),關(guān)聯(lián)自我與他者似乎是緩解身份焦慮的一條路徑。馬提尼克和加勒比地區(qū)的任何島嶼,撇開所屬的國家,其文化呈現(xiàn)出一種同質(zhì)性??駳g節(jié)過后,年輕人用機車發(fā)動機弄出的鞭炮般的震天響動,在法國別處并不常見。

制作海盜雞的小販(陳英/圖)

知更鳥和“狗汁”

住在鎮(zhèn)子上靠海的小賓館里,陽臺靠著大海,黎明能聽到無數(shù)的鳥兒在窗外的棕櫚樹上鳴叫,風潮濕而溫和,下幾個臺階,就可以走進清澈的海水里。早間在全開放的餐桌前吃飯,幾只胸口有紅斑的知更鳥在旁邊柱子間的纜繩上立著,它們長得小而圓,也不怕人,隨時準備叼走盤子里的面包屑。本地漁民特有的木舟停在清淺的水邊,游艇都停在距離海岸有些距離的地方,在美麗的黃昏,一眼望去,夕陽下是密密的桅桿。

小旅館樓下就是餐廳,也是舞廳,夜晚放著節(jié)奏明快的拉美音樂,一直到深夜都有狂歡的人。這里距離古巴很近,非洲裔古巴樂手伊布拉印·飛列(Ibrahim Ferrer)滄桑、高昂的歌聲時時響起,卻是西班牙語的,相比于法語,似乎更適合人們歡快的舞步。

本地的餐飲是克萊奧菜,按照歐洲的餐飲習慣來說,就是頭盤(主食通常是米飯)和第二道菜(肉食)都放在一個盤子里端上來,像我們在食堂打的飯。最常見的餐前小吃是炸鱈魚丸(Accras),配上“狗汁”(Sauce Chien)——里面有檸檬汁、辣椒和洋蔥等。至于這種醬汁為什么叫“狗汁”,原因也是奇絕,因為那些調(diào)料要用刀子切碎了,才能出味兒,而切辣椒、蒜、小洋蔥,以及各種香料的刀都是“狗牌”,也是每家必備的刀具,刀刃上有個小狗的造型,因此做出來的是“狗汁”。本地最有特色的菜品恐怕就是“海盜雞”(Poulet boucané)了,雞肉用濃郁的香料腌制后,在烤爐里半熏半烤,用來熏烤的柴火是榨了汁的甘蔗渣,就地取材,又給烤雞增添了特殊的香氣?!昂1I雞”端上桌,大多也灑了“狗汁”增添滋味,配上一小份米飯,還有沙拉,多數(shù)時候還上一塊蒸芋頭,清新可口。海灘上的小館子多半都提供十幾歐的套餐:烤海鮮或別的肉食,配了主食,有時會有幾勺子煮得爛熟的紅豆,葷素搭配,很是均衡,也適合本地炎熱的天氣。昂貴的龍蝦在此處算是尋常之物,也是烤了劈開了,很隨意地端上來,很不意外地灑了“狗汁”在上面。還有一道特別的菜是鳳凰螺(lambi),烤了或煎了,并不用什么調(diào)料,咬起來很有彈性。

海灘上的館子選址很隨意,很多只是在樹林間的平地上搭了棚子,抬頭就可以望見海,自在中又有一絲細致。最就地取材的甜點是“白吃椰子”(Blanc Manger Coco),其實是用椰汁、牛奶和食用膠做的一種果凍,看起來潔白透亮,吃起來芬芳美味。

這里是暢飲者的天堂,本地盛產(chǎn)的是甘蔗汁釀造的朗姆酒,常喝的開胃酒是“T—punch”,即高度朗姆酒加一點檸檬。喝不了高度酒的,有特別甜美明快的“種植者”(Planteur)雞尾酒,里面有各種果汁,香甜適口。還有人人皆知的“莫吉托”,也運用了島上的兩大特產(chǎn):蔗糖和朗姆酒。海灘的小桌子上,游客們手邊多半是一杯銷魂的“莫吉托”。

島上最主要的物產(chǎn)是蔗糖和香蕉,甘蔗是亞洲的作物,被殖民者帶到了加勒比海地區(qū)種植,除了做糖,也可釀酒。甘蔗經(jīng)過一道道復(fù)雜的工序,釀造成朗姆酒,銷往歐洲大陸,也是很多雞尾酒的基酒。島上有很多朗姆酒廠,有一些博物館還保留著古老的制酒機器。

1830年海難紀念雕像(陳英/圖)

蜂鳥和熱帶雨林

島上的鳥兒種類眾多,最有特色的是蜂鳥,到處都是鮮花,蜂鳥嗅蜜也不是問題。在島上的香蕉園里閑逛,可以見到小小的蜂鳥,它們尤其鐘愛紅色花朵,會在上面倒掛金鐘,還會在巨大的蝎尾蕉花瓣間忙碌,采食花蜜,有時會停在空中,那么自然、愜意。不知道為什么,有人覺得蜂鳥的處境岌岌可危。我想起了前些年獲得意大利“斯特雷加獎”的作品《蜂鳥》,主人公綽號“蜂鳥”,是個叫馬爾科·卡雷拉的男人,人生充滿了失意和痛苦,他千方百計,拼命讓生活不致失控。但真正的蜂鳥,卻是花仙子一樣美麗自如。

加勒比天氣炎熱,不用御寒,房屋需要通風良好,因此很多百葉窗后沒有玻璃。在鎮(zhèn)子里散步,很多房子都像英國童話故事《三只小豬》里兩個哥哥蓋的草房和木頭房子,不常見歐洲大陸上那些厚實的石頭建筑。我在島上閑逛,真的在一個前不著村后不著店的海岸上,見到一棟看起來一吹就倒的小木屋,被當成歷史遺跡保護起來,是一個坐過牢的藝術(shù)家的屋子,他出獄后在那里住到去世。

馬提尼克的細紗沙灘(陳英/圖)

熱帶雨林也潛伏著危機和陷阱,毒番石榴是這里常見的樹木,看起來人畜無害,還有綠色的像小蘋果一樣的果子,這是沙灘上防沙林的理想樹木,卻有劇毒,除了誤食,接觸它的白色汁液也會很危險,即使是下雨天,也不能躲在這種樹下面。還好,這些樹木的樹干上都有紅色的油漆標識,好讓人敬而遠之。島嶼邊緣的濕地上還有紅樹林,中間修了棧道,供游客散步,稠密的根莖四面張開,讓人看到“盤根錯節(jié)”的真實景象。紅樹林的繁衍方式也是令人驚奇,開花、結(jié)果都在樹上,長成幼苗也仍然在樹上,時機成熟才會脫落下來,和大陸上常見的植物很不一樣。

當代人的生活,大多在自我剝削和伊壁鳩魯式的躺臥之間交替,遙遠的海島是幸福景觀,可以為疲憊的心靈注入一絲活力和生機。意大利詩人米洛·德·安杰利斯寫過,“島嶼的美會被看到,無論是我們,還是其他人?!标柟夂┦邱R提尼克最誘人的一面,綿延的細軟沙灘,蔚藍清澈的海水,還有灌木叢和樹林遮蔽烈日,一幅遠離都市的世外桃源景象。除了自然景觀,這里的居民生活也傳遞著歡快松馳的氣息。

網(wǎng)友評論

用戶名:
你的評論:

   
南方人物周刊 2024 第817期 總第817期
出版時間:2024年12月23日
 
?2004-2022 廣東南方數(shù)媒工場科技有限責任公司 版權(quán)所有
粵ICP備13019428號-3
地址:廣東省廣州市廣州大道中289號南方報業(yè)傳媒集團南方人物周刊雜志社
聯(lián)系:南方人物周刊新媒體部